Bomberdude
 Status: Hidden
Joined: 14 Jul 2017 Posts: 54
 |
#10 Posted: Sat Jul 15, 2017 11:29 pm |
 |
Awesome! Thanks for digging more into this.
As for the stage names, those aren't anything new. Those are the original Japanese names. Mega Bomberman changed the names during English localization, as was/is common. |
Then why would they use Straight Translations of the level names? Did they not feel like making the Area names more sensible in English (I don't know anyone who uses Mori in English)? Oh well.
EDIT: Then again, The Japanese Area names are supposed to be Wordplay so...
----------------------------------------------------------
Bonbaman Or Bomberman. Take your pick.
I'm planning on recording the music for this game since it sounds a bit different from the PCE version. Coming Soon! 
Also, has anyone here tried out the game? |
|