Bombertrainee
 Status: Offline
Joined: 04 Dec 2006 Posts: 46
 |
#434 Posted: Fri Jan 03, 2014 2:01 pm |
 |
Ace, that's just what I was looking for! As for the bits you're not sure about...
スーパーテクニックの向こうに何かが見える!
"There is something beyond Super Techniques"? It's literally saying "something can be seen beyond Super Techniques," but it then proceeds to detail Super Techniques. =|
確かめなくては!!
This is very odd, seems to mean "There's no confirmation!!" or even an interrupted "I can't be sure without--!!" Maybe implying he needs to confirm what he's seeing with his own eyes? That's a common idea.
みんなでボバる!モードの遊び方
It certainly says "How to play Everyone Bobaru! Mode" but I've no flippin' idea what Bobaru means. Since the "ru" is hiragana we can essentially discard it, but the katakana "boba" still seems to mean nothing on its own. It's not even an onomatopoeia afaik. What is Bobaru Mode, exactly?
There is a Japanese brand of baby carriers called "Boba Wrap". Bubble tea's Taiwanese name "boba" is also used in Japan... Is it a mode where you carry babies and drink tea?
...pretty sure i should go to bed |
|