BombermanBoard Forum Index BombermanBoard
Bomberman Community
 
 Search Forum   Member List   Chat / Chat Log 
 Control Panel   Private Messages   Register   Log in 
BombermanBoard Forum Index -> Bomberman In General
Viewing Single Post
From Topic: Translating Bomberman Manuals
Author Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1571
Post#110  Posted: Sun Nov 01, 2009 11:56 pm  Reply with quote + 
Oh...

Yeah, I don't question his translating ability. The problem here is that the kanji in question is so fancified, it could be a number of things.

EDIT: Okay, I forgot about this, but "hayate" means "hurricane". So, I propose that we start calling Hayate Bomber "Hurricane Bomber" or "Squall Bomber" (not "Gale Bomber", that sounds feminine >_>).

Or, I guess we could just stick to "Hayate". After all, we've got fricking Cyclone Bomber and Hurricommander to deal with already.
Back to Top
View user profile Send Private Message
BombermanBoard Forum Index -> Bomberman In General All times are GMT-5:00 (DST+1)

Jump to: 


Total Time: 0.2354s
Index - Back to Top