BombermanBoard Forum Index BombermanBoard
Bomberman Community
 
 Search Forum   Member List   Chat / Chat Log 
 Control Panel   Private Messages   Register   Log in 
Translating Bomberman Manuals
[Replies: 468]  [Views: 124715]
Users browsing this topic: 2 Guests
Page: Previous  1, 2, 3 ... , 22, 23, 24  Next
Reply to Topic  BombermanBoard Forum Index -> Bomberman In General
Users watching this topic: 4  
Author Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#441  Posted: Wed Apr 08, 2015 8:38 am  Reply with quote + 
Very nice!

I believe that Ragey used to have a scanned copy of the SB5 manual up on his site. For some strange reason, the link to his old Super Bomberman 5 page now redirects to his new Super Bomberman 1 page. I have the manual, but they're not my scans... They might be Dragon Bomber's or something; but whatever the case may be, I doubt the owner would mind me reuploading them.

Here is the manual, uploaded for a limited time.

As for the guidebook, there was a guy on the Bomberman Wiki who bought that a year or two ago and was helping out by adding information from it. He never scanned the whole thing, though. I have a smattering of pages from it that he sent me.

Here are a few pages from the SB5 guidebook, also uploaded for a limited time.

The guidebook is seriously lacking in artwork, compared to the previous SFC guidebooks.

As for the translation of the Super Bomberman 5 manual, I'm almost certain that The Wayback Machine still has it. Unfortunately, I've lost the link to the original site, so I can't get there! If you still have the link, please try using The Wayback Machine and if it works, post that link here. I would meticulously reread this entire thread and try to unearth the original site (if it was indeed posted here), but I d rather not face the stupidity of multiple younger versions of me across the span of several years.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#442  Posted: Wed Apr 08, 2015 9:54 am  Reply with quote + 
Thanks for the scans! In return, I believe this should be the link to that SB5 translation site on TWM.
_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#443  Posted: Wed Apr 08, 2015 10:31 am  Reply with quote + 
Awesome. Thanks! :cool: 
Back to Top
View user profile Send Private Message
Gomess
Bombertrainee

Status: Offline

Joined: 04 Dec 2006
Posts: 46
Post#444  Posted: Wed Apr 08, 2015 10:35 am  Reply with quote + 
Very cool stuff, guys! Always curious about more Hero finds.
_________________
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#445  Posted: Wed Apr 08, 2015 4:04 pm  Reply with quote + 
The enemies from Primus Star.



_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
legato
Bomberman

Status: Offline

Joined: 01 Feb 2011
Posts: 389
Post#446  Posted: Wed Apr 08, 2015 5:49 pm  Reply with quote + 
I love me some Bomberman Hero but I forgot how weird a lot of the enemies are. :surprise: 
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#447  Posted: Thu Apr 09, 2015 12:41 am  Reply with quote + 
Onto Kanatia Star.





I also made minor edits to the first page of the Bomber Star enemies, one to fix a romanization and the other to point out a pun/portmanteau we missed the first time. The new image is in the post I made before.
_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#448  Posted: Thu Apr 09, 2015 2:15 am  Reply with quote + 
The last one, Mazone!


_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#449  Posted: Thu Apr 09, 2015 2:39 am  Reply with quote + 
On a side note, I remember someone way earlier in this thread was complaining about the difficulties of scanning the books and such. (I know those feelings, bro.) The only way to get a nearly-perfect scan job is to debind the book (in other words, tear it apart and pull out the pages) and scan each page separately. Which sucks because these things are already kind of a hassle to get a hold of, so to have to destroy them for the sake of sharing them with the world is a bit :cry: -inducing. I've already debound the Bomberman 64 4-Koma Gag Battle book, and while my scan job this time around is much better than when I tried it several years ago, the bibliophile in me continues to be appalled that I did such a thing to one of my books. The thought of repeating the process for 14+ volumes of assorted Bombermanga is just A-GO-NY, A-GO-NY all around.

(There is a way to rebind debound books, but I've yet to try it out.)
_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#450  Posted: Sun Jan 03, 2016 2:08 am  Reply with quote + 
I haven't posted in here in a while. Anyway, something reminded me that Ragey posted the Saturn Bomberman Hudson Official Guidebook some time ago with no fanfare that I know of, and I figured that I would translate the enemy characters' descriptions. So here they are:

[Collapse] Japanese Text
[Page 17]
敵の行動パターン

気まぐれ
自由気ままに行動する敵のパターン。つかみど
ころがないので接近戦は注意。

おとぼけ
いわゆるおマヌケ。わざとはさみこまれたりす
るので、倒しやすい敵だ。

まちぶせ
スタート地点からあまり動かず、プレイヤーを
待ち伏せしている。近づくと反応する。

追いかけ
プレイヤーが近づくとお追いかけてくる。爆弾を
置いて近づけないように。

[Page 19]
ピロン
HP 1
Type まちぶせ
Speed ふつう
Score 200
残り時間が30秒になると、持っている笛を
発射してくる。

のりのり号
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 100
特殊攻撃なし。ブロックの間を行ったりき
たりしている。

ポヨン
HP 1
Type まちぶせ
Speed おそい
Score 300
爆弾を見つけると食べてしまい、自爆する。
見つけたら爆弾を置いてこう。

チュチュ
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 200
特殊攻撃なし。スピードは遅いが、トリッ
キーな動きをするので注意。

ソードシャーク
HP 1
Type 追いかけ
Speed ふつう
Score 300
包丁を振り回して追いかけてくる。爆弾を
置いて近づけないように。

ガプカプ
HP 1
Type 気まぐれ
Speed はやい
Score 200
突然怒り出すと、移動スピードが速くなる。
早くなったら接近しないように。

ドカドン
HP 1
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 200
倒すと落下傘を発射する。中にはアイテム
が入っていることもある。

戦闘員A
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 100
特殊攻撃なし。トリッキーな動きでほんろ
うされるので早めに爆破しよう。
[Page 21]

[Page 23]
ノロノロ
HP 1
Type まちぶせ
Speed おそい
Score 200
時間がたつと成虫に変態。成虫になるとソ
フトブロック上を移動してくる。

カマリン
HP 1
Type 追いかけ
Speed ふつう
Score 400
カマをふるって追いかけてくる。ブロック
越しに爆弾があると破壊する。

チュンチェ
HP 1
Type 気まぐれ
Speed ふつう
Score 200
特殊攻撃なし。見た目のかわいさでついつ
い見逃してしまいそう。

カブトン
HP 1
Type まちぶせ
Speed ふつう
Score 300
置いてある爆弾を角でポイッとどけてしま
う。どけている間が攻撃のチャンス。

シュリリン
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 400
ボンバーマンを発見すると、ブロックを破
壊しながら接近してくる。

カラカラ
HP 1
Type 追いかけ
Speed ふつう
Score 200
特殊攻撃なし。近づくと追いかけてくるが、
遅いので構う必要もなし。

カゴタンク
HP 1
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 300
カゴからパンチを繰り出して攻撃してくる。
後ろにまわりこんで倒そう。

戦闘員B
HP 1
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 200
変化の術を使う。石のときは攻撃できない
ので、木に変化したときに倒そう。

[Page 28]
サンリン
HP 1
Type まちぶせ
Speed ふつう
Score 200
爆弾を当てると、しっぽが離れて単独で攻
撃してくる。しっぽの得点は100点。

ロッキー
HP 1
Type 気まぐれ
Speed ふつう
Score 400
爆弾をオンで爆破してしまう。得点が高い
ので、見つけたらやっつけておこう。

リボルバンバン
HP 2
Type 追いかけ
Speed おそい
Score 500
鉄砲から弾を撃ってくる。上下に回り込ん
でやっつけよう。

マジップ
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 400
ほうきに乗って星を撃ってくる。星に当た
ると一定時間、体と火力が小さくなる。

モグモグ
HP 1
Type まちぶせ
Speed ふつう
Score 300
地面に潜ってしまう。潜っている間は爆弾
による攻撃は効かない。

ムカムカ
HP 1
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 300
頭以外を攻撃すると、怒って追いかけてく
るので注意。ねらうのは頭だけにしよう。

バットメン
HP 1
Type 気まぐれ
Speed はやい
Score 200
ときどき止まって寝てしまうので、翼を休
めたときが倒すチャンス。

ぱくぱくタンク
HP 2
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 300
移動速度は遅いが、プレイヤーを追い込む
ように近づいてくるのでイヤな感じ。

[Page 33]
シダッチ
HP 1
Type 気まぐれ
Speed ふつう
Score 200
特殊攻撃なしのザコ。かまわずに先に進ん
だほうがよい。

チョロロン
HP 1
Type 追いかけ
Speed ふつう
Score 400
スピードは遅いが、一度近づくとしつこく
ついてくる。早めに倒そう。

プヨヨン
HP 1
Type 気まぐれ
Speed ふつう
Score 200
ティラもどき。接近すると追いかけてくる。
1ブロック分ならジャンプして追ってくる。

メカザウダー
HP 2
Type 追いかけ
Speed ふつう
Score 500
爆弾を2発使わないと倒せない。ボムキッ
クやパワーグローブではさみこむように。

スノージェット
HP 1
Type おとぼけ
Speed おそい
Score 500
ブロックを飛び越えてくるので、遠い間合
いから爆弾を置いておこう。

モコモコ
HP 1
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 400
雪に潜っている間は無敵。得点稼ぎのため
に、早めに倒しておくのがいいだろう。

アチアチ
HP 2
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 600
置いた爆弾の上を通り、すぐに爆発させて
しまう。近づかない方が無難だ。

戦闘員D
HP 1
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 400
頭にカプセルがついていて、爆弾が近くに
あると、カプセルにかくれて炎を防ぐ。

[Page 39]
サイバーマウス
HP 2
Type 気まぐれ
Speed ふつう
Score 400
背中にしょった武器からショットを撃って
くる。近づかなけれ大丈夫だ。

ポリロボ
HP 1
Type 気まぐれ
Speed はやい
Score 200
プレイヤーを見つけると「はっけん!」と
いって接近してくる。

つみガメ
HP 1
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 300
爆破させると、背中の子供をばらまく。子
供はスピードが速いが得点は100点。

T2001
HP 1
Type まちぶせ
Speed おそい
Score 200
他の敵キャラに接触すると、その敵の姿に
一定時間変化する。

ガッタインα
HP 1
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 300
ソフトブロックを通過してくる。ガッタイ
ンβと合体すると、ガッタインになる。

ガッタインβ
HP 1
Type 気まぐれ
Speed はやい
Score 300
単体では特殊攻撃なし。ガッタインαと合
体して、ガッタインになる。

ガッタイン
HP 2
Type おとぼけ
Speed はやい
Score 800
ガッタインαとβが合体しとロボット。ハ
ンマーパンチで攻撃してくる。

ファイナルZ
HP 2
Type おとぼけ
Speed ふつう
Score 500
ミサイルを撃ってくる。爆弾を1発当てる
とマシンは壊れ、戦闘員だけになる。

[Collapse] English Text
[Page 17]
Enemy Behaviour Patterns

Whim
Enemy pattern that acts on a whim. Be careful in close combat, because it can be elusive.

Otoboke (feigned ignorance)
Stupid, so to speak. Because it's deliberately predictable, it is an easy enemy to defeat.

Ambush
It doesn't move far from its start point. It ambushes the player. Reacts when approached.

Pursue
Closely pursues the player. Don't place bombs too close to it.

[Page 19]
Piron [from "piero", meaning "clown"]
HP 1
Type Ambush
Speed Normal
Score 200
When there are 30 seconds left, it fire the flute it's holding.

Norinori Model ("nori" means "ride", "norinori" can mean "cheerful")
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 100
No special attack. Moves between blocks.

Poyon
HP 1
Type Ambush
Speed Slow
Score 300
Eats any bomb it finds, then explodes.
見つけたら爆弾を置いてこう。

Chuchu ("chu" is the sound a mouse makes)
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 200
No special attack. It moves slowly, but be wary of its tricky movement.

Sword Shark
HP 1
Type Pursue
Speed Normal
Score 300
Pursues while wielding kitchen knives. Don't place bombs too close to it.

Gapukapu
HP 1
Type Whim
Speed Fast
Score 200
When it suddenly flies into a rage, its movement speed quickens. Don't approach it when it's moving quickly.

Dokadon ("doka" and "don" are both explosive sound effects)
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 200
Fires a parachute when defeated. It contains an item.

Combatant A
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 100
No special attack. Because it has tricky movement and toys with you, blow it up as soon as possible.

[Page 23]
Noronoro (onomatopoeia meaning "slow")
HP 1
Type Ambush
Speed Slow
Score 200
After some time, it metamorphises into an adult. When it becomes an adult, it can move through Soft Blocks.

Kamarin (from "kamakiri" meaning "praying mantis" and "kama", a sickle-like weapon)
HP 1
Type Pursue
Speed Normal
Score 400
Energetically pursues with kama. Destroys any bomb on the other side of a block.

Chunche
HP 1
Type Whim
Speed Normal
Score 200
No special attack. Don't take it lightly due to its cute appearance.

Kabuton (rhinoceros beetle)
HP 1
Type Ambush
Speed Normal
Score 300
Throws a placed bomb to another square. There is a chance to attack when it's throwing.

Shuririn (from "shurikin")
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 400
When it detects Bomberman, it destroys blocks while pursuing him.

Karakara (from "karakuri", like the doll)
HP 1
Type Pursue
Speed Normal
Score 200
No special attack. It pursues, but because it's slow, don't worry too much.

Kago Tank (A kago is a type of vehicle from feudal Japan)
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 300
Sends out a punch attack from its kago. Go around behind it to defeat it.

Combatant B
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 200
Uses a transformation technique. Since it cannot be attacked when it is a stone, destroy it when it changes into a tree.

[Page 28]
Sanrin (possibly from "sanrin", meaning "three wheels")
HP 1
Type Ambush
Speed Normal
Score 200
When hit with a bomb, its tail splits off on its own and attacks. The tail is worth 100 points.

Rocky
HP 1
Type Whim
Speed Normal
Score 400
Explodes on bombs. For a high score, attack it on sight.

Revolvanvan (Riborubanban, from "revolver")
HP 2
Type Pursue
Speed Slow
Score 500
Shoots a bullet from its gun. Go around it and above or below it to defeat it.

Magip (Majippu, from "magic")
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 400
Rides on a broom and shoots stars. If hit by a star, for a specific amount of time, your firepower is minimized.

Mogumogu (from "mogura", meaning "mole)
HP 1
Type Ambush
Speed Normal
Score 300
Moves underground. Bomb attacks are ineffective while it is underground.

Mukamuka
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 300
Be cautious, as when any part of it other than its head is attacked, it becomes enraged and gives chase. Try to aim only for the head.

Batmen
HP 1
Type Whim
Speed Fast
Score 200
Sometimes it lands to sleep and rest its wings, so take that chance to defeat it.

Pakupaku Tank ("pakupaku" is a sound effect for eating)
HP 2
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 300
Though it moves slowly, an uneasy feeling sets in as it corners the player. [EN: No idea why it's not mentioned, but this thing can eat bombs that are next to it.]

[Page 33]
Shidacchi (from "shida", meaning "fern")
HP 1
Type Whim
Speed Normal
Score 200
A small fry with no special ability. Pay it no mind and press onward.

Chororon
HP 1
Type Pursue
Speed Normal
Score 400
Though it is slow, it pursues persistently once approached. Defeat it as soon as possible.

Puyoyon
HP 1
Type Whim
Speed Normal
Score 200
An imitation Tirra. In jumps over single blocks in pursuit.

Mechazord (Mekazauda)
HP 2
Type Pursue
Speed Normal
Score 500
Takes 2 bombs to defeat. It can use the Bomb Kick and Power Glove. [EN: Also can destroy Soft Blocks]

Snow Jet
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Slow
Score 500
Because it can move over blocks, place bombs at a distance.

Mokomoko (fluffy)
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 400
It's invincible when it dives beneath the snow. For the sake of earning a score, it would be good to defeat it as soon as possible.

Achiachi (I think "achi" can mean "hot")
HP 2
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 600
Passes over placed bombs, immediately detonating them. For safety, do not approach it. [EN: Er, what? I thought it just shoots fireballs that detonate bombs...]

Combatant D
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 400
A capsule sits on its head. When a bomb is near, it hides under the capsule to protect itself from the flames.

[Page 39]
Cyber Mouse
HP 2
Type Whim
Speed Normal
Score 400
Fires a shot from the weapon on its back. It's best to stay away.

Polirobo ("porirobo", from "police" and "robot")
HP 1
Type Whim
Speed Fast
Score 200
When it finds the player, it yells "detected!" and begins pursuit.

Tsumigame (from "game" meaning "turtle")
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 300
When blasted, children scatter from its back. The children move quickly and are worth 100 points.

T2001 (Wow, a Terminator reference in a Bomberman game?)
HP 1
Type Ambush
Speed Slow
Score 200
When it touches another enemy character, it changes its shape to that enemy for a certain amount of time.

Gattain α ("gattai" means "merge")
HP 1
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 300
Passes through Soft Blocks. When it unites with Gattain β, it becomes Gattain.

Gattain β
HP 1
Type Whim
Speed Fast
Score 300
Standing alone, it has no special ability. When it unites with Gattain α, it becomes Gattain.

Gattain
HP 2
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Fast
Score 800
Gattain α and β merge into this robot. It attacks with a hammer punch.

Final Z
HP 2
Type Otoboke (feigned ignorance)
Speed Normal
Score 500
Shoots a missile. When hit with 1 bomb, the machine breaks, and it becomes a normal Combatant.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#451  Posted: Wed Aug 17, 2016 8:54 pm  Reply with quote + 
So among other things, Ragey has uploaded the guidebook for Super Bomberman Panic Bomber W. It has actual art of Space Bomber! This is a little surprising, given that Bomberman Maniax only showed his in-game pixel art despite showing art of the World Bombers.

It also has some text describing him. I figured that I would translate it, but it didn't yield anything that interesting (only the relevant parts are here):

[Collapse] Japanese
正体不明、宇宙に生息する謎のボンバーマン。
こいつこそが悪の元凶であり、最終ボスだ。
その目的は何なのか?
それはエンディングで確かめてほしい。

「Bagura Caption]
今までの相手はほんの小手調べだった

「Space Bomber Caption]
ひ弱な外見からは想像のできない強さだ

***

6-2 スペースボンバー

いよいよ最後の決戦。ワールドボンバーズを操っていただけあり、その実力はまさにナンバーワン。
とにかく積むスピードが早く、的確に攻撃してくる。
大連鎖を狙ってこないのが唯一の救いだが、こまめな2、3連鎖による攻撃はそれ以上驚異。
遅れを取らず、素早く消していくこと。

「Caption]
ワールドボンバーを操っていた最終ボス!!

そして……

スペースボンバーの居城である宇宙ステーションは破壊され、地球に再び平和が訪れた。
ワールドボンバーズたらはそれぞれもとの生活に戻っていく。
ボンバーマンはバカンスへと旅立っていった。
プリティとシャドウの行方は知れなかったが、とにかくめでたし。

「Caption Upper]
爆発する宇宙ステーション。
ボンバーマンはからくも脱出

「Caption Lower]
そして地球には再び平和が帰ってきたのだった

[Collapse] English
A mysterious, unidentified Bomberman who lives in space. He's the real evil culprit, and the final boss. What is his goal? Reach the ending to find out.

[Bagura Caption]
Your opponents up until now were only a warm-up.

[Space Bomber Caption]
Behind his weak appearance hides unimaginable power.

***

6-2 Space Bomber

Finally, it's the decisive battle. He controlled the World Bombers. His skills make him almost number one. Anyway, he attacks by quickly making piles with precision. Your sole salvation is not in making large chains, but by making chains of 2 or 3; any more would be a miracle. You cannot win by delaying. You must clear [Bombermen] quickly.

[Caption]
The final boss who manipulated the World Bombers!!

And so...

Space Bomber's space station lair* is destroyed, and peace once again returns to Earth. The World Bombers each return to their normal lives. Bomberman departs on a vacation. Pretty and Shadow's whereabouts are unknown, but they are fine.

* The word here specifically refers to a lord's residence, like a castle.

「Caption Upper]
The space station explodes. Bomberman barely escapes.

「Caption Lower]
Once again, peace returns to Earth.

So all we really have is:

1) He literally lives in space.

2) He's the one who really controlled the World Bombers, not Bagura. Well, that was already pretty obvious.

3) His lair is specifically called a space station.

4) The ending is described in detail. That stuff was pretty clear in the credits anyway.

If anybody is still wondering and never checked my article on the Wiki, Space Bomber's goal - which the guidebook decides to leave ambiguous - is apparently to either eat the world or its inhabitants (or both?). He uses the word "itadakimasu" which is something people say when they're about to eat something. It's probably an allusion to "To Serve Man".
Back to Top
View user profile Send Private Message
jojoruteon
Bomberbie

Status: Offline

Joined: 20 Aug 2016
Posts: 3
Post#452  Posted: Sat Aug 20, 2016 2:04 pm  Reply with quote + 
Hello, so I did some editing on the manga pages present in the Super Bomberman 5 manual, just for fun. I didn't wanted to create a thread just for this, so i'm posting it here in case anyone is interested:

Spoiler:

The script is based on a translation I saw on the wiki, along with my own knowledge of japanese. I took some liberties to build a more concise dialogue too. The original scans are from DragonBomber.
I apologize if this isn't the appropriate place to post it.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#453  Posted: Sat Aug 20, 2016 2:50 pm  Reply with quote + 
Wow, very nice! :veryhappy: 

There's a small typo in one panel ("With the aid of your stenght") but other than that, it looks very polished.

Yeah I don't mind people hijacking my thread to post scanlations. :happy: 
Back to Top
View user profile Send Private Message
jojoruteon
Bomberbie

Status: Offline

Joined: 20 Aug 2016
Posts: 3
Post#454  Posted: Sat Aug 20, 2016 10:18 pm  Reply with quote + 
I see! Sorry for that. Although my English is decent sometimes i make silly mistakes, since its not my native language. Thanks for pointing it out.

Anyway, I discarded this script almost entirely, because I decided to redo the whole translation. Here it is the updated version:

Spoiler:

Again I made some adaptations, but now it's very minimal. If someone wants to give it a shot, here's the transcript:

Spoiler:
泰平なボンバーワールドに
帝王テロリンの魔の手が
迫っていた…

ここがボンバー
刑務所か…

凶悪ボンバー達よ
今、出してやるを!

私と共にこの
世界を手に入れ
ようではないか!

なんだって!
凶悪ボンバー達が
脱獄した?!

しかし、あの
凶悪ボンバー達を
手なづける
なんて…

帝王テロリン…
これは強敵だ…

うむむ…

ボンバーマン
ボクも戦うよ!

ルーイ!

キミがいれば
百人力さ!!

敵は強いぞ!!
ガンバレ
ボンバーマン!!

Feedback is welcome, feel free to point whatever you guys find wrong. I'm planning to do the entire manual.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#455  Posted: Sun Aug 21, 2016 12:15 am  Reply with quote + 
Great, but... any particular reason why? It was already translated a long time ago. I think that translation took some liberties as well though.
Back to Top
View user profile Send Private Message
jojoruteon
Bomberbie

Status: Offline

Joined: 20 Aug 2016
Posts: 3
Post#456  Posted: Sun Aug 21, 2016 12:44 am  Reply with quote + 
It's more about training my japanese than anything, I'm not even sure if I'll retranslate the entire manual (What I really meant is that I plan to do the same image treatment I did with the manga pages). I retranslated the manga mostly because the sentences were bothering me a little, since it's a mix between literal translation (which doesn't go too well in narratives) and strange choices of adaptation. The rest should be fine since it's informative text in its majority, but I want to give it a try anyway (in fact I'll be using the old translation to do some proof-check too).
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#457  Posted: Sun Aug 21, 2016 12:49 am  Reply with quote + 
Okay, I wondered if that might be the case. Cool!

...By the way, on a little tangent, that whole "the evil hand of [bad guy] drew near" thing sure is common in Japanese video game stories. I forgot it was in Super Bomberman 5's manga too. I wonder why it's so common, with the same phrasing and everything.
Back to Top
View user profile Send Private Message
legato
Bomberman

Status: Offline

Joined: 01 Feb 2011
Posts: 389
Post#458  Posted: Sun Aug 21, 2016 8:34 am  Reply with quote + 
Thanks Plasma and Jojoruteon for sharing this stuff. :peace:  I'm glad you guys can share this stuff with us. We must preserve Bomberman's history!
Back to Top
View user profile Send Private Message
Sora G. Silverwind
Bomberjack

Status: Hidden

Joined: 09 Mar 2006
Posts: 687
Post#459  Posted: Sun Aug 21, 2016 8:38 pm  Reply with quote + 
I guess since we're just all sharing Bombermanuals here...

A while back we scanslated some short comics that came with the manual for Panic Bomber W. Check 'em out here: http://bombermanga.tumblr.com/post/143915973669/translation-of-the-comics-from-the-panic-bomber-w
_________________


AO3 | deviantArt | Tumblr
Bluesky | Twitter | Ko-Fi
Bombermanga | Bomber Base | B-Daman Now, Dog!

If I don't wield the bomb, I can't protect you. If I keep wielding the bomb, I can't embrace you.
Back to Top
View user profile Send Private Message
Plasma Bomber
Board Admin

Status: Hidden

Joined: 09 May 2005
Posts: 1573
Post#460  Posted: Sun Aug 21, 2016 9:51 pm  Reply with quote + 
I remember seeing that. Nice job! :veryhappy: 
Back to Top
View user profile Send Private Message
Display posts from previous:   
Reply to Topic  BombermanBoard Forum Index -> Bomberman In General All times are GMT-5:00
Page 23 of 24 Page: Previous  1, 2, 3 ... , 22, 23, 24  Next

 
Jump to: 


Total Time: 0.2873s
Index - Back to Top